简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الأمن الإشعاعي في الصينية

يبدو
"الأمن الإشعاعي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 辐射安保
أمثلة
  • قانون الأمن الإشعاعي والأمن النووي
    《辐射安全和核安全法
  • (ب) ضمان الأمن الإشعاعي وإصلاح البيئة ونقل تبعية الأراضي إلى أنشطة قائمة على استخدام الأراضي؛
    (b) 确保辐射安全、环境复原以及将各区转用于开展土地利用活动;
  • إن جزءا هاما من أنشطة الوكالة يتمثل في العمل على ضمان الأمن الإشعاعي وعلى تصريف النفايات الإشعاعية.
    原子能机构活动的一个重要部分就是确保辐射安全和对放射性废料进行管理方面的工作。
  • ومما يجدر التنويه به، بين أمور أخرى، الأعمال المتصلة بشبكات المعلومات والاتصالات من أجل الأمن الإشعاعي والنووي، والأعمال الرامية إلى تعزيز البنى التحتية التنظيمية الوطنية من أجل ضبط مصادر المواد الإشعاعية.
    尤其值得一提的是:涉及放射及核安全的信息和通信网的行动,以及旨在加强国家用以控制放射材料来源的国家管控基础设施的行动。
  • إن أفريقيا بحاجة فعلاً إلى التعاون وإلى المساعدة التقنية الخارجية خاصة، بما فيها المساعدة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتعزيز الهياكل الأساسية الوطنية المنوط بها ضبط ومراقبة المصادر المشعة وإلى تعزيز تبادل المعلومات في مجال الأمن الإشعاعي والنووي.
    非洲需要外界尤其是原子能机构的合作与技术援助,以加强国家管制和监督放射源的基本体制,鼓励交流放射学与核安全方面的信息。
  • وبغية تكييف التشريع في مجال الأمن الإشعاعي (النووي) بما يتماشى مع المعايير الدولية، أُعد مشروع القانون المتعلق بالأداء المأمون للنشاط الإشعاعي (النووي)، ونُسق مع الوزارات والإدارات المعنية وأرسل إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية للخبرة.
    为了根据国际标准调整放射性安全(核安全)领域里的立法,同有关部、司协调,起草了放射性(核)活动安全操作法,并送交原子能机构征求专家意见。
  • ومن أجل تحسين العمل في مجال تحقيق الأمن الإشعاعي، اعتمدت اللجنة الحكومية للجمارك " قواعد تتعلق بتنفيذ التفتيش الجمركي عن المواد المشعة " تماشيا مع الصكوك الدولية، فضلا عن معايير وقواعد الأمن الإشعاعي الدولية المتعلقة بالنقل المأمون للمواد المشعة.
    为了改进辐射安全领域的工作,国家海关委员会根据国际文书、以及有关安全运送放射性材料的国际辐射安全准则和规则,通过了《关于对放射性材料进行海关检查的规则》。